GUIA
PARA HACER COMENTARIOS DE TEXTO EPICO/NARRATIVOS ESCRITOS EN PROSA
|
Elementos
|
Palabras
Claves
|
Anotaciones
|
|
Introducción
|
¿Autor
y obra?
¿Género?
¿Sub-Género?
¿Dependencia?
¿Ubicación?
|
·
Este
fragmento pertenece a la novela Huasipungo del autor ecuatoriano Jorge Icaza.
·
El
género es Narrativa y el subgénero es Novela.
·
El
fragmento es dependiente y se ubica en la página 238 y 239 (95 en el PDF) que
ya es hacia el final de la obra, cuando Andres Chiliquinga recibe la noticia
de que los hombres de poder derrumbaran y acabaran con los huasipungos,
destruyendo por ende su choza. Esto es una ensena clave en la obra ya que en
esto se embaza la idea del indigenismo y la lucha de los indios para que
hagan parte de la sociedad.
|
|
Temas
|
¿Principales
/ Secundarios?
¿Conflicto
Interno / Externo?
¿Motivo?
¿Analogías?
¿Inferencias?
¿Alusiones?
|
·
· El abuso de poder:
·
Los
terratenientes ordenan a los cholos a quemar y destruir los huasipungos.
“Echarían abajo su techo, le quitarían la tierra”
·
Los
Huasipungueros, de cierta forma, les pertenecen a los Terratenientes. Su
poder sobre ellos es tan grande, que los terratenientes sienten que tienen el
poder de ejecutar y expulsar los indios de sus tierras.
·
·
· La desigualdad social:
·
Este
es un tema presente durante toda la novela. En esta novela vemos una clara e
injusta distribución de poder y riqueza entre tres tipos de personajes: Los
terratenientes, los cholos y los indios. Este extracto resalta la
insignificancia del indio delante de los cholos y los terratenientes y se
ilustra como los más débiles sacan fuerza para defenderse.
·
·
· Resistencia y rebelión:
·
Después
de tanto sufrimiento los indios deciden rebelarse delante de los
terratenientes y los cholos. Ellos no van a dejar que los cholos quemen sus
huasipungos y les quiten sus tierras. De esto se puede ver el factor del
indigenismo que está presente en toda la obra, demostrando las adversidades
sufridas por los indios por causa de su inferioridad social creada por
hombres de poder, como se nota en la baja calidad de vida de los personajes
indígenas en la obra, y la lucha del indio por justicia e incorporación
social como en este extracto que introduce e impreca la revolución de los
indios contra los hombres de poder.
·
“Un
han de robar así un más a tita Andrés Chiliquinga!”
|
|
Estructura
|
¿Número
de Apartados?
¿Fundamento
para justificar los apartados?
|
·
· Este extracto está dividido en dos
apartados.
·
· El primero es un dialogo entre
Andrés Chiliquinga y otro indio referido como “compadre”. En este apartado,
el indio le cuenta a Andrés sobre e, despojo violento de los huasipungos de
las faldas de las aldeas.
·
· El segundo apartado se alterna
entre es un monologo de Andrés
Chiliquinga y una descripción de lo que él está sintiendo y como los indios
alrededor del están reaccionando.
|
|
Parafraseo
e
Interpretación
|
Parafrasear
e Interpretar el texto
|
·
Aquí
vemos como la novela empieza a llegar a su climax. Un Indio corre y le
informa a Andrés Chiliquinga que los Cholos quemaron y destruyeron los
huasipungos de abajo. Resulta ser que Don Alfonso y el americano, Mr. Chapy,
decideron retirar todos los indios de sus tierras. Al oir esto, Andres no
cree que los cholos van a llegar a sus huasipungos. Esto cambia cuando su
hijo llega corriendo y dice que los cholos estaban por el rio. Los indios, al
darse cuenta que iban a ser expulsados de sus amados Huasipungos, deciden
rebelarse. Esta rebelión es liderada por Andrés Chiliquinga que, por primera
vez siente una fuerte necesidad de venganza.
|
HISTORIA
|
Personajes
|
¿Principales
/ Secundarios?
¿Héroes
/ Anti-héroes?
¿Protagonista/Antagonista?
¿Conflictos?
¿Enfrentamientos?
¿Descripciones
Físicas
/ Psicológicas?
|
·
· Este extracto alberga
principalmente a dos personajes. Uno de ellos es un indio y el otro es Andrés
Chiliquinga, el personaje principal que también es indio. Hay otros
personajes que se mencionan brevemente
como a Cushi, la mujer fallecida de Chiliquinga y su guagua.
·
· El indio mensajero y el hijo
aparecen por un momento muy breve pero tienen un rol importante en el
extracto. Ellos dos son personajes catalizadores ya que provocan la rebelión
de Andrés Chiliquinga que esta injuriado e indignado con las acciones de los
hombres poderosos que no entienden que sus intentos de avanzar con el
progreso serán en vano si mientras lo hacen menosprecian, oprimen, abusan y
maltratan a los indios.
·
· Se alude la esposa fallecida de
Andrés Chiliquinga, Cunshi.
·
· Andrés de una manera es el héroe de
este extracto. Él es el líder de la rebelión y es el primero a tomar una
posición autoritaria.
|
|
Ambiente
|
¿Físico
/
Psicológico?
|
·
· El ambiente físico de la obra es la
aldea donde están los huasipungos de Andrés y sus compañeros.
·
· El ambiente psicológico es la
desesperación. Esto se puede ver por ejemplo cuando - Los pequeños lloraban.
Quizá era más angustiosa y sorda la inquietud de los que esperaban la trágica
visita -
·
· Aun que se pueda argumentar que en
el ambiente existe esa sensación de amenaza por parte de los hombres que
derrumbaran los huasipungos, de rebelión por la reacción de Chiliquinga y
agresividad por el confronto que ha de por venir, lo que predomina es el
desespero de los indios y ese ambiente de desesperación creado en el dialogo
entre el indio y Andrés Chiliquinga que descubre incrédulamente el hado de
los indios:
·
“-¿Cómu?
·
-Arí,
taiticu.
·
-¿Mi
choza?
·
-Arí.
Diju...
·
-¿A
quitar huasipungo de Chiliquinga?
·
-Arí,
taiticu.
·
-Guambra
mentil'osu.”
·
La
agresividad de nota en: “Se golpeaban el pecho con puños- extraña aberración
masoquista-, amenazaban la impavidez del cielo con el coraje de un gruñido
inconsciente.”
|
|
Tiempo
|
¿Cronológico
/ Subjetivo /
Histórico
/ Ambiental?
|
·
· Este fragmento se encuentra casi al
final de la novela.
·
· Esta escrito de forma cronológica e
lineal al igual que el resto de la obra.
|
|
Tono
|
¿Actitud
o sentimiento del autor en torno a su producción?
|
·
· Hay múltiples tonos en este
extracto
·
· Desespero: Atreves del extracto vemos
un tono de desespero de parte de todos los indios.
·
“Aquello
era inquietante, muy inquietante”
·
“Los
pequeños lloraban. Quizá era más angustiosa y sorda la inquietud de los que
esperaban la trágica visita”
·
“Sin
encontrar una defensa posible, acorralado como siempre, se puso pálido con la
boca semi abierta, con los ojos fijos, con la garganta anudada.
·
·
·
· Indignación: Andrés Chiliquinga se
harta del abuso y el maltrato de los huasipungueros. Por la primera vez vemos
como un tono de indignación y una actitud domunante de parte de Andres.
·
“Un
han de robar así un más a tatia Andrés Chiliquinga”
·
“¡Imposible!
¡Mentira!”
|
|
Procedimientos
|
¿Descripciones
/
Narraciones
/ Diálogos /
Exposición
/ Monólogo?
|
·
En
este fragmento, predomina el dialogo y el monologo. El dialogo está dividido
equilibradamente entre los personajes de Andrés Chiliquinga y el indio que es
compadre suyo. El dialogo consiste en frases cortas, entrecortadas, y dudosas.
Luego el texto migra hacia una línea de pensamiento a través de un monologo del
punto de vista del compadre de Chiliquinga, incluyendo algunas descripciones
de las actitudes y sentimientos de los indios.
|
|
Narrador
y Punto de Vista
|
¿Primera
Persona Protagonista / Primera Persona Testigo/
Segunda
Persona /
Tercera
Persona Observadora
/
Tercera Persona Omnisciente?
|
·
Narrador
en tercera persona, omnisciente, relatando el punto de vista del compadre y
de los indios en general.
|
|
Lenguaje
y Vocabulario
|
¿Coloquial
/ Literario / Regional?
Vocabulario
¿Simple/complejo?
|
·
Hay
presencia de dos tipos de lenguaje principalmente.
·
Predomina
el Regional, que se ven en el que usan los indios para expresarse “Toditicu
este ladu van a limpiar, taiticu” el autor usa este hibrido de lengua
indígena con español para darle voz al indígena, haciendo el texto más
auténtico ya que esta novela es indigenista y quiere retratar al indio de
forma realista. Por otra parte, parece un español mal hablado, destacando la
falta de educación de los indios, como cuando dicen “pes” en vez de “pues”
·
También
hay lenguaje literario en las descripciones que hace el narrador. “Bajo un
cielo inclemente y un vagar sin destino, los longos despojados se
arremangaban el poncho en actitud de pelea como si estuvieran borrachos; algo
les hervía en la sangre, les ardía en los ojos, se les crispaba en los dedos
y les crujía en los dientes como tostado de carajos.” no deja Jorge Icaza de
exaltar su voz poética ni de darle carácter literario al texto.
·
No
hay mucho lenguaje coloquial ya que el dialogo es entre dos indios que se comunican
en lenguaje regional. Sin embargo, el narrador utiliza de vez en cuando un
lenguaje más coloquial que literario al narrar eventos, como por ejemplo,
“Tendrían que arrastrarle con yunta de bueyes para arrancarle de la choza
donde se amañó, donde vio nacer al guagua y morir a su Cunshi. ¡Imposible!
¡Mentira!” El lenguaje coloquial es el lenguaje del cotidiano hablado por los
no indígenas.
|
DISCURSO
|
Símbolos
|
¿Existe
algún símbolo? ¿Cuál es su interpretación?
|
·
El
indio simboliza la inferioridad
·
La
choza simboliza la estabilidad, la fuerza y las raíces del indio. En otras
palabras su derecho a existir.
·
El
Árbol viejo del monte simboliza la fortaleza encontrada en la naturaleza ya
que es algo que está afincado a la tierra con fundaciones sólidas y años de historia
de existencia.
|
|
Recursos
Literarios
|
¿Qué
tipo de recursos semánticos, fonológicos y morfológicos utilizó el autor?
¿Qué efecto tienen los recursos literarios?
¿Hay
algún recurso que domina en el texto?
|
·
Símil
– “Tendrían que tumbarle con hacha como a un árbol viejo del monte.” Esto
comunica la historia arcaica de los indígenas en la región como un árbol que
ha estado plantado firmemente por muchos anos. Muestra que aunque cueste es
posible derrumbarlo y derrumbarlos a ellos es tan malo cuanto derrumbar un
árbol de esa edad.
·
Reticencia.
Se usan mucho los puntos suspensivos para expresar duda, temor. Es importante
resaltar que los indios tenían miedo de que los poderosos acaben con los
huasipungos y Jorge Icaza usa esta reticencia para plasmar esa incredulidad y
miedo, “¡No! Le parecía absurdo para el…”.
·
Interrogación
– “¿Mi choza?” con un tono de desespero, Andrés Chiliquinga hace muchas
preguntas de incredulidad a su compadre indio. Esto exalta el tono de descreimiento e indignación de descubrir que están por
derrumbar sus chozas y el huasipungo por completo.
·
El
texto tiene otros recursos literarios pero estos no son tan significativos
como los antes mencionados. Sin duda la reticencia, la interrogación y los símiles
son los recursos que imperan y ayudan a crear una atmosfera de miedo, duda e
inseguridad.
|
|
Otros
Elementos del Estilo
|
Nivel
Morfológico:
¿Adjetivación,
cantidad y significado de los mismos?
¿Uso
de los verbos y conjunciones?
Nivel
Sintáctico:
¿Orden
oracional y extensión de las mismas?
Nivel
Semántico:
¿Alcance
geográfico y nivel social de la lengua
o el léxico?
TIPO:
¿CLARO:
Sobrio, Sencillo y Nítido?
¿COLORIDO: Elegante, Florido, Pomposo o
Ampuloso, Magnánimo, Sublime, Jocoso y Humorista?
¿NERVIOSO:
Cortado, Vivo, Enérgico, Vehemente, Dramático?
|
·
Solamente
algunos de los adjetivos que usa Icaza en este extracto son antepuestos, como
en el ejemplo: “lleno de un despertar de oscuras e indefinidas venganzas”.
Esto enfatiza al adjetivo más que a lo que se describe. Los demás adjetivos,
usados de forma moderada, son pospuestos como por ejemplo: anudada, viejo, trágica,
taimadas, y reprimido. Cuando los adjetivos son pospuestos, se enfatiza más
lo que está siendo descrito que la descripción en sí. Esto es utilizado por
el autor en este extracto ya que él no siente la necesidad de enfatizar las
descripciones. Aquí él quiere construir y enfatizar la trama más
efectivamente ya que es una ensena clave de la obra que impreca el confronto
que sucederá después entre los indios y los hombres de poder.
·
La
mayoría de los verbos están en presente excepto por referencias a los
acontecimientos en que se presentan verbos en pasado. En el dialogo, el indio
le cuenta lo sucedido a Chiliquinga en pasado.
·
Como
dijimos antes el lenguaje es regional y coloquial. Hay momentos difíciles de
entender ya que hay muchos regionalismos. No consideramos que esta obra tenga
un alcance universal más allá de Latinoamérica.
·
El
estilo se ubica en la categoría de lo Nervioso. El estilo no tiene mucho
ornamento ni cualidad poética. Sin embargo el estilo es nervioso por ser
cortado y dramático. Es cortado cuando los indios hablan de forma
entrecortada, con reticencias e interrogaciones y el dramático cuando él se
dan cuenta de la gravedad del problema (que acabaran con el huasipungo en
donde Chiliquinga se amañó, vio nacer al guagua y morir a su Cunshi.
·
Estilo
Nervioso: Llegaban más pronto de lo que él pudo imaginarse.
·
Estilo
Dramático: Echarían abajo su techo, le quitarían la tierra.
|
|
Juicio Crítico
y
Conclusión
|
¿Está
bien construido el texto? ¿Resulta estética, emocional e intelectualmente
satisfactorio? ¿Por qué?
|
·
El
fragmento cumple con un propósito ideológico que es reflejar de forma
realista la situación de miseria del indio en Latinoamérica. Me parece que la
falta de ornamento y de estética ayuda a transmitir el mensaje del autor con
mayor eficacia. Recordemos que esta obra por ser parte del indigenismo tiene
un objetivo de denuncia más que de estética. Tal vez no es algo hermoso de
leer pero intelectualmente tiene gran validez.
·
Este
fragmento logra transmitir e ilustrar las dificultades enfrentadas por los
indios en América Latina. Aunque existan argumentos de que Icaza no elabora
la obra de forma estética y ornamental, Huasipungo aun es una novela
indigenista muy eficaz. Quizás por ese mismo motivo la falta de ornamento
contribuye a la eficacia del mensaje, dirigiendo el enfoque hacia la
situación del indio en vez de a la belleza del lenguaje. No obstante, en mi
opinión, la utilización del lenguaje regional ya demonstrar una gran
dedicación a la estética del lenguaje. Por ese motivo creo que la elaboración
del lenguaje es enteramente intencional.
|
ORIENTACION:
I. INTRODUCCIÓN
II. ELEMENTOS DE LA HISTORIA
A. IDENTIFICACION
DE TEMAS
B. IDENTIFICACION
DE LA ESTRUCTURA
C. INTERPRETACION
D. PERSONAJES
PRINCIPALES Y SECUNDARIOS
E. AMBIENTE
F. TIEMPO
III. ELEMENTOS
DEL DISCURSO
A. NARRADOR Y PUNTO DE VISTA
B.
TONO
C.
RECURSOS DE EXPRESION
D. LENGUAJE
E. SIMBOLOS
F.
RECURSOS LITERARIOS
G. OTROS ELEMENTOS DEL ESTILO
IV. JUICIO CRÍTICO Y OPINION